sábado, 27 de abril de 2024

La Secretaría Xeral da Emigración y el Consello da Cultura Galega reúnen en una colección los clásicos de la emigración del siglo pasado

Miranda Consello web

La Secretaría Xeral da Emigración y el Consello da Cultura Galega acaban de editar Clásicos da emigración, una colección de libros que, a través de distintos géneros y épocas, pretenden ofrecer un reflejo fiel de lo que supuso la emigración gallega tanto para aquellas y aquellos que la vivieron desde sus países de destino como para quienes tuvieron la perspectiva de las y los que vieron marchar a sus seres queridos. La compilación, integrada por una docena de títulos de diferentes géneros, recogen y divulgan obras que hoy en día son difíciles de encontrar en bibliotecas o librerías, y que así pueden ser más accesibles para el público investigador, pero también para cualquier persona interesada en el tema. Reúnen así las distintas perspectivas que marcaron uno de los fenómenos demográficos más importantes de los últimos siglos en Galicia a través de obras que abarcan tanto ensayos como literatura de ficción o biografías, entre otros géneros, escritos entre principios del siglo XX y los años 60, apróximadamente. Cada uno de los volúmenes, que se irá publicando a lo largo de los próximos meses, está prologado por una o un especialista contemporáneo en la materia, como Ramón Villares, Pilar Cagiao o Raúl Soutelo, entre otros grandes conocedores y conocedoras de esta realidad, que disfrutan de la consideración de ser obras clásicas para el conocimiento y análisis de la emigración gallega en sus diversas épocas, destinos y facetas. 

El secretario xeral da Emigración, Antonio Rodríguez Miranda, destacó durante la presentación, celebrada en la sede del Consello da Cultura Galega y en la que estuvo acompañado por la presidenta y el vicepresidente de la institución, Rosario Álvarez y Xosé Manuel Núñez Seixas, respectivamente, y por el editor Ramón Villares, autor del prólogo del libro que abre la colección, que esta iniciativa quiere servir de “homenaje a los cientos de millares de gallegos que extendieron Galicia por los cinco continentes e hicieron de ella lo que es hoy: una tierra llena de talento e influencias retornadas desde todas partes del planeta”. 

Rosario Álvarez, por su parte, destacó que se trata “de un proyecto largamente acariciado y que permite el acceso libre a obras de referencia y de difícil acceso”.

Una “remota aldea” desde donde observar la emigación
La emigración en Galicia, escrito por Ramón Castro López en 1921, es el primer título de Clásicos da emigración, colección que se completará con otras obras de referencia sobre este fenómeno demográfico, como Vida e milagros de Pepe de Xan Baña en treinta años de Cuba [vindicación], de Xosé Baña Pose, o Fardel do eisiliado, de Luis Seoane, por citar algunos. Ramón Villares celebró, en este sentido, que la colección “empiece con este libro porque es un texto que va contracorriente, que dice cosas diferentes y fue original y rompedor visto a día de hoy”. En su texto destaca el valor contracorriente del texto de Ramón Castro, un sacerdote lucense de origen campesino que fue destinado a la parroquia de Vilar de Ortelle, en el municipio de Ferreira de Pantón, donde echó media vida, desde 1895 hasta 1928. Un lugar que él incluso calificó como una «remota aldea» pero muy adecuada para «observar muy de cerca todo lo relacionado con la emigración».