jueves, 28 de marzo de 2024

VISITA AL CENTRO GALICIA DE BUENOS AIRES

El alcalde de Lalín sorprendido por la referencias a Castelao del Centro Galicia de Buenos Aires

20171018_115106

“Tienen aquí un templo de reconocimiento a la figura de Castelao”, aseguró el Alcalde de Lalín, Rafael Cuíña, ante la pintura “A derradeira Leición do Mestre” hecha por el rianxeiro en memoria de Alexandre Bóveda y la vitrina de los objetos personales del escritor galleguista que conserva el Centro Galicia de Buenos Aires entre su patrimonio más preciado.

Cuíña aseguró que tenía dudas del espacio que ocupaba Alfonso Daniel Castelao en el mundo de la emigración y se sorprendió al ver la máquina de escribir y el escritorio que el intelectual donó al Centro Orensano y que actualmente atesora el Centro Galicia de Buenos Aires.

20171018_114944

En un viaje institucional con una agenda de visitas a los centros de la colectividad, el regidor de Lalín hizo una “valoración positiva” de la recepción que tuvo en Buenos Aires y confesó sentirse “emocionado” ante el proyecto del Instituto Argentino Gallego Santiago Apóstol y comprobar “como late el corazón de Galicia en Buenos Aires. “Mucha gente habla de la quinta provincia y no es consciente de hasta qué punto se vive la galleguidad en Buenos Aires”, remarcó.

Rafael Cuíña aseguró que este viaje va a dejar huella en su percepción del mundo de la emigración porque en él tuvo ocasión de comprobar “lo orgullosos que están los gallegos de la diáspora de su tierra y que seguramente los gallegos que vivimos allá no estamos a la altura de las circunstancias con ustedes como ustedes están con nosotros”. También tuvo palabras de reconocimiento para el director del Colegio, Carlos Xavier Rodríguez Brandeiro, con quien admitió “sintonía vital”.

20171018_114808

“Llevo a Galicia como bandera y para mi Galicia es la medida de todas las cosas”, indicó Cuíña que abogó por potenciar un centro en el que vio “niños coreanos y argentinos hablando gallego” que, -dijo- “es algo que a un galleguista le gusta muchísimo” porque es fundamental “para que no se pierda nuestra lengua que es una señal identificativa de nuestra cultura y en otros lugares sí que lo está pasando mal por imposición de otros idiomas que no están en la cuna”.